Insider-Marke

Spanish translation: marca para conocedores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Insider Marke
Spanish translation:marca para conocedores

20:45 Feb 5, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Fashion
German term or phrase: Insider-Marke
Contexo: página web sobre moda.

Zu Beginn nur wenigen "Trendies" als **Insider-Marke** bekannt, hat sich Ritchie Swimwear mittlerweilen auch schon in Europa zu einer Kultmarke etabliert.

Muchas gracias por adelantado.
Ruth García
Spain
Local time: 03:23
marcas para conocedores
Explanation:
Esta vez, se toma la palabra de otro idioma, el inglés, con el significado de "conocedor", es decir, una persona que sabe de qué va la cosa, que sabe apreciar la calidad de algo que pasa desapercibido para la mayoría.

Zu Beginn nur wenigen "Trendies" als Insider-Marke bekannt, hat sich Ritchie Swimwear auch in Europa schon fast zu einer Kultmarke etabliert.

O sea la ropa de baño de Ritchie es para quienes siguen su estilo y valoran sus diseños hasta considerarlos motivos de culto (?),... en el sentido lamentable con que se usa esa palabra en manos de temerarios.

Una idea nada más,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 02:23
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1marcas para conocedores
Valentín Hernández Lima


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
marcas para conocedores


Explanation:
Esta vez, se toma la palabra de otro idioma, el inglés, con el significado de "conocedor", es decir, una persona que sabe de qué va la cosa, que sabe apreciar la calidad de algo que pasa desapercibido para la mayoría.

Zu Beginn nur wenigen "Trendies" als Insider-Marke bekannt, hat sich Ritchie Swimwear auch in Europa schon fast zu einer Kultmarke etabliert.

O sea la ropa de baño de Ritchie es para quienes siguen su estilo y valoran sus diseños hasta considerarlos motivos de culto (?),... en el sentido lamentable con que se usa esa palabra en manos de temerarios.

Una idea nada más,

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search