Pinförderer

Spanish translation: transportador(a) de/con pines

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Pinförderer
Spanish translation:transportador(a) de/con pines

09:36 Jun 5, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-06-08 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Pinförderer
Buenas tardes, me aparece este término en un texto sobre una máquina de prendas de ropa suspendidas. Si alguien puede decirme alguna cosa.

Übergang Rutschstange auf Pinförderer

Muchas gracias y un saludo,
Fernando
Fernando Gómez
Spain
Local time: 20:00
transportador(a) de/con pines
Explanation:
Conforme a la explicación y la petición de Fernando.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-06-05 10:43:41 GMT)
--------------------------------------------------

Förderer es, por lo que he visto, lo más parecido a una cinta transportadora, con la diferencia de que aquí no hay ninguna cinta (Band) por lo que este elemento se ha eliminado.

Förderer ==> conveyor ==> transportador/a

Si el Pin alemán se puede pasar tal cual al español, me queda la duda si es mejor poner de o con.
Selected response from:

insighted
Grading comment
Muchas gracias por la ayuda. Un saludo,
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s.u.
insighted
3transportador(a) de/con pines
insighted


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Sin conocer la materia, me parece que habla del paso (Übergang) de una barra deslizante (Rutschstange) a un dispositivo de transporte (Förderer) que está provisto de un pin. Este pin me lo imagino como si algo se enganchara a este pin, siempre que en alemán ein Pin podría ser una especie de pivote que (a diferencia del Rutschstange) engancha o fija otro objeto (una prenda, una percha?).

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2017-06-05 10:12:37 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí hay un "Pinförderer": http://www.s-hop.net/epages/63876500.sf/de_DE/?ObjectPath=/S...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2017-06-05 10:14:13 GMT)
--------------------------------------------------

En el enlace de arriba aparece:

"Der Pinförderer transportiert die Ware an über Rollenketten montierte Pin-Mitnehmer"

"optimale Führung und störungsfreier Transport der Kleiderbügel".

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2017-06-05 10:17:05 GMT)
--------------------------------------------------

Otro Pinförderer:

http://www.meikomeier.com/index.php?nav=16,56

insighted
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transportador(a) de/con pines


Explanation:
Conforme a la explicación y la petición de Fernando.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-06-05 10:43:41 GMT)
--------------------------------------------------

Förderer es, por lo que he visto, lo más parecido a una cinta transportadora, con la diferencia de que aquí no hay ninguna cinta (Band) por lo que este elemento se ha eliminado.

Förderer ==> conveyor ==> transportador/a

Si el Pin alemán se puede pasar tal cual al español, me queda la duda si es mejor poner de o con.

insighted
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por la ayuda. Un saludo,
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search