Datenschutzkonform

Spanish translation: seguro y conforme a la normativa de protección de datos

15:26 Sep 4, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Empresa de transportes (sistema informático)
German term or phrase: Datenschutzkonform
Datenschutzkonform und sicher

- Seguro y conforme a la normativa en materia de protección de datos?
Alma Pilar Pérez Sánchez (X)
Local time: 19:10
Spanish translation:seguro y conforme a la normativa de protección de datos
Explanation:
como tu misma has dicho - y pensando en los niños de goma de helena!!!!!!! ;-) saludos desde BCN!

--------------------------------------------------
Note added at 22 Min. (2007-09-04 15:49:34 GMT)
--------------------------------------------------

perdón, por supuesto al revés, ó sea: con el "seguro" detrás .... vaya lío! Pero supongo que me enditendes ....
Selected response from:

Dori Torrent
Local time: 19:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3seguro y conforme a la normativa de protección de datos
Dori Torrent
4 +2Se atiene/respeta/cumple con la normativa de protección de datos
Helena Diaz del Real
4de acuerdo a las normas de protección de datos
agapanto


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
seguro y conforme a la normativa de protección de datos


Explanation:
como tu misma has dicho - y pensando en los niños de goma de helena!!!!!!! ;-) saludos desde BCN!

--------------------------------------------------
Note added at 22 Min. (2007-09-04 15:49:34 GMT)
--------------------------------------------------

perdón, por supuesto al revés, ó sea: con el "seguro" detrás .... vaya lío! Pero supongo que me enditendes ....

Dori Torrent
Local time: 19:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer
15 mins

agree  mareug
1 hr

agree  Sabine Knorr
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Se atiene/respeta/cumple con la normativa de protección de datos


Explanation:
Hola Alma,
así lo entiendo yo.
Un saludo,
Helena

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-04 15:44:06 GMT)
--------------------------------------------------

Yo pondría primero la traducción de "Datenschutzkonform" (o sea la sugerencia que te he dado u otra similar) y luego "seguro". Pero creo que, según el contexto, podrías poner otra traducción para "sicher". Yo no sé de lo que se trata...
Si lo pones como tú misma dices, podría leerse como que la normativa es segura. O como dice mi padre: "Se venden botas para niños de goma" ;o)))
Un saludo,
Helena

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2007-09-04 16:14:26 GMT)
--------------------------------------------------

O sea que yo pondría: "Cumple con la normativa de protección de datos y es seguro/-a"

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
19 mins
  -> Muchas gracias AVRVM. Un saludo, Helena

agree  Daniel Gebauer
23 mins
  -> Te lo agradezco, Daniel. Un saludo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de acuerdo a las normas de protección de datos


Explanation:
informáticos

agapanto
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search