bestückt mit schraubenlosen Federzugklemmen für Anschluss von 8 Heizstäben

Spanish translation: provisto de borneras con contactos elásticos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bestückt mit schraubenlosen Federzugklemmen für Anschluss von 8 Heizstäben
Spanish translation:provisto de borneras con contactos elásticos
Entered by: Walter Blass

14:31 Oct 7, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: bestückt mit schraubenlosen Federzugklemmen für Anschluss von 8 Heizstäben
El contexto es parecido al de mi pregunta anterior:

Kabelverteiler WHZ Standard 8 Heizstäbe mit Tragschiene TS 35, bestückt mit schraubenlosen Federzugklemmen für Anschluss von 8 Heizstäben.

Tengo problemas sobre todo con "schraubenlosen Federzugklemmen" ¿me ayudaría alguien?

Gracias de nuevo.
Nema
Local time: 16:19
provisto de borneras con contactos elásticos
Explanation:
EN: spring clamp connections

agregar 'schraubenlos' es prácticamente una redundancia, dado que la unión de cada borne con su cable, a la presión necesaria para asegurar contacto mecánico y eléctrico, se obtiene por láminas elásticas.

--------------------------------------------------
Note added at 10 días (2008-10-18 13:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

omití agregar que el texto alemán aclara que se usan para conectar elementos (varillas, barras, tubos) calefactores
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 11:19
Grading comment
Muchas gracias por vuestra ayuda y tiempo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1equipado con bornes de resorte sin tornillo para la conexión de 8 cartuchos calentadores
Teresa Mozo
4provisto de borneras con contactos elásticos
Walter Blass


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
equipado con bornes de resorte sin tornillo para la conexión de 8 cartuchos calentadores


Explanation:
saludos

Teresa Mozo
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

10 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
provisto de borneras con contactos elásticos


Explanation:
EN: spring clamp connections

agregar 'schraubenlos' es prácticamente una redundancia, dado que la unión de cada borne con su cable, a la presión necesaria para asegurar contacto mecánico y eléctrico, se obtiene por láminas elásticas.

--------------------------------------------------
Note added at 10 días (2008-10-18 13:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

omití agregar que el texto alemán aclara que se usan para conectar elementos (varillas, barras, tubos) calefactores

Walter Blass
Argentina
Local time: 11:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Muchas gracias por vuestra ayuda y tiempo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search