Bereich/Abteilung/Fachbereich

Swedish translation: område/avdelning/fackområde

10:13 Oct 11, 2014
German to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Bereich/Abteilung/Fachbereich
Är osäker på vad jag ska kalla vad:

Durch den FC-Bereich bzw. durch die verantwortlichen dezentralen CO-Abteilungen in den Fachbereichen ist die korrekte Zuordnung der Bestellanforderungen zu den betreffenden Kontierungen (insbesondere Investitionen) sicherzustellen.
Emmelie Johansson (X)
Sweden
Local time: 08:07
Swedish translation:område/avdelning/fackområde
Explanation:
Jag gjorde en del sökning på FC-område, och hittade en hel del. CO-avdelning finns på svenska.
När det fackområde är jag ute på lite tunn is eftersom det är oklart hur mycket som täcks in. Till exempel vore sektor, segment osv möjligt.
Selected response from:

Erik Hansson
Germany
Grading comment
Tack! Det blev område/avdelning/verksamhetsområde
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2område/avdelning/fackområde
Erik Hansson


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
område/avdelning/fackområde


Explanation:
Jag gjorde en del sökning på FC-område, och hittade en hel del. CO-avdelning finns på svenska.
När det fackområde är jag ute på lite tunn is eftersom det är oklart hur mycket som täcks in. Till exempel vore sektor, segment osv möjligt.

Erik Hansson
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Tack! Det blev område/avdelning/verksamhetsområde

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anita Hedman: Fachbereich=sektor, gebit
23 mins
  -> Tack!

agree  Mario Marcolin
2 days 5 hrs
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search