Klinker

Swedish translation: klinker

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Klinker
Swedish translation:klinker
Entered by: Lena Samuelsson

11:05 Aug 24, 2006
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Arkitektur
German term or phrase: Klinker
Kontext:

"Über einem niedrigen Granitsockel erhebt sich ein mit rotem Klinker verkleideter dreigeschossiger Stahlbetonbau"

Är det detsamma som klinkers på svenska eller är detta något annat?

EuroDicaAutom säger bl.a. "hårdbränt tegel"
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 19:32
klinker
Explanation:
Jag ser ingen teknisk skillnad mellan dessa båda begrepp.
Selected response from:

Erik Hansson
Germany
Grading comment
Tack Erik och peers! Ich würde Euch ohne Bedenken einen Kachel aus meinem Ofen schenken! (Joachim Ringelnatz)
Fast idag heter allt Fliesen, både på väggar och tak, när det gäller glaserad keramik.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2klinker
Erik Hansson


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
klinker


Explanation:
Jag ser ingen teknisk skillnad mellan dessa båda begrepp.



    Reference: http://sv.wikipedia.org/wiki/Klinker
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Klinker
Erik Hansson
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Tack Erik och peers! Ich würde Euch ohne Bedenken einen Kachel aus meinem Ofen schenken! (Joachim Ringelnatz)
Fast idag heter allt Fliesen, både på väggar och tak, när det gäller glaserad keramik.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Görel Bylund: Ja, det måste vara samma sak
8 hrs
  -> Tack, Görel.

agree  bofasching (X): Klinker betyder enligt min erfarenhet (bott 15 år i Stuttgart) kakel som är lämpade (starka nog och förmodligen hårt brända) att lägga som golv, och det bör väl vara klinker på svenska. "Kachel" är däremot bara avsedda för vägg och tak.
10 hrs
  -> Tack, Bo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search