Material- und Massenauszug

Swedish translation: material- och mängdförteckning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Material- und Massenauszug
Swedish translation:material- och mängdförteckning
Entered by: Lennart Helgesson

09:50 Feb 15, 2008
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Material- und Massenauszug
"Die Auftragsabwicklung - von der Erstellung der Material- u. Massenauszüge, Materialorderung, über Durchführung von Kalkulationsarbeiten sowie Aufmasszusammenstellungen und Abrechnung - gehörte zu dem Aufgabengebiet."

Från ett arbetsbetyg. Är detta standarddokument vid byggen? Finns det någon vedertagen svensk term eller är det OK att själv snickar ihop någon?
Ingrid Simko
Local time: 17:53
material- och mängdförteckning
Explanation:
Obs, inte mängdspecifikation. Men ev. materialspecifikation
Selected response from:

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 17:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2material- och mängdförteckning
Lennart Helgesson
3 -1material-och mängdutdrag
Lilian S-K (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
material- och mängdförteckning


Explanation:
Obs, inte mängdspecifikation. Men ev. materialspecifikation

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 17:53
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 280

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asptech
9 hrs
  -> Tackar

agree  Reino Havbrandt (X): mängdförteckning finns som byggterm
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
material-och mängdutdrag


Explanation:
Auszug= utdrag

Lilian S-K (X)
Finland
Local time: 18:53
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  asptech: I Sverige säger man "förteckning"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search