GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:16 Apr 6, 2004 |
German to Swedish translations [PRO] Construction / Civil Engineering / avloppsn�t | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Reino Havbrandt (X) Sweden Local time: 18:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | schaktbotten |
| ||
5 | gravbotten |
| ||
4 +1 | dikesbotten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gravbotten Explanation: om det behövs en särskild ledningsbädd av grus etc. läggs den ovanpå gravbottnen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dikesbotten Explanation: skulle jag säga. Dessutom står det så i Prisma, och vägverket använder termen. Reference: http://www.vv.se/vag_traf/drift_underhall/drifthandbok/dokum... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
schaktbotten Explanation: på schaktbotten placeras skikt av makadam eller annat material som underlag för ledningarna -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 55 mins (2004-04-06 13:12:07 GMT) -------------------------------------------------- NE: schakt, lodrätt eller brant lutande förbindelsegång, t.ex. gruvschakt, luftschakt, hisschakt; även grävd (schaktad) grop för ledningsdragning, grundläggning av byggnad etc. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 2 mins (2004-04-06 16:19:36 GMT) -------------------------------------------------- NE: schakt, lodrätt eller brant lutande förbindelsegång, t.ex. gruvschakt, luftschakt, hisschakt; även grävd (schaktad) grop för ledningsdragning, grundläggning av byggnad etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.