Kommerzialrat

Swedish translation: (översätt inte)

13:37 Nov 20, 2007
German to Swedish translations [PRO]
Government / Politics / titel i Österrike
German term or phrase: Kommerzialrat
kallas i Tyskland för Kommerzienrat. Typ av titel som förlänas till personer för lång och trogen tjänst för landet.
http://de.wikipedia.org/wiki/Kommerzialrat
Erik Hansson
Germany
Swedish translation:(översätt inte)
Explanation:
Eftersom titeln Kommerzialrat inte har någon egentlig motsvarighet i Sverige, tycker jag inte den ska översättas ;-)
Selected response from:

Mario Marcolin
Sweden
Local time: 17:21
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(översätt inte)
Mario Marcolin
3 -1Kommerseråd
Staffan Wiman


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Kommerseråd


Explanation:
Wikipedia: (omdirigerat från kommersråd) Kommerseråd är en titel som i Sverige sedan 1682 används för vissa högre chefer inom Kommerskollegium. I Finland är det i stället en hederstitel för framstående personligheter i näringslivet som tilldelas av presidenten.
Låter som den finländska varianten skulle kunna passa.
Observera: gissning.

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 17:21
Native speaker of: Swedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mario Marcolin: Tveksamt, kunskap om finska förhållanden är nog inte så stor i Sverige
24 mins

disagree  Jan Sundström: Håller med Mario. Om texten ska användas i Sverige blir det ju direkt missledande, detta var ju en anställd tjänsteman, ingen hedersutmärkelse. Läs här: http://runeberg.org/nfbn/0346.html
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(översätt inte)


Explanation:
Eftersom titeln Kommerzialrat inte har någon egentlig motsvarighet i Sverige, tycker jag inte den ska översättas ;-)

Mario Marcolin
Sweden
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lennart Helgesson: I Finland kan man bli bergsråd och I Sverige hedersledamot av Ingenjörsvetenskapsakademin.
20 mins
  -> Tackar :)

agree  Jan Sundström: Översätts inte i engelska EU-texter, exempelvis: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/oj/1999/c_269/c_...
2 hrs
  -> Tackar :-)

agree  Sven Petersson
2 hrs
  -> Tackar :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search