Ubertragung

Swedish translation: överlåtelse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Übertragung
Swedish translation:överlåtelse
Entered by: Mats Wiman

09:43 Jul 19, 2001
German to Swedish translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Ubertragung
Ubersetzungen/Ubertragungen
(Unterschied?)
nasholm
överlåtelse
Explanation:
Norstedts om Übertragung:Über´tragung -en f överförande, överföring, överlåtelse;
översättning;
tillämpning;
[ut]sändning;
tekn. äv. transmission;
hand. äv. transport;
jfr übertragen
[«» Uttryck]
die Übertragung aller Ämter auf den Nachfolger överlämnadet av alla uppdrag till efterträdaren;
die Übertragung einer Krankheit spridningen av en sjukdom;
das Fernsehen bringt eine Übertragung aus dem Konzertsaal TV sänder direkt från konsertsalen
Norstedst om Übersetzung:
Über´setzung -en f översättning;
tekn. utväxling
[«» Uttryck]
eine Übersetzung aus dem Deutschen ins Schwedische en översättning från tyska till svenska
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 15:07
Grading comment
Hej. Det måste vara när det krånglade för jag har för mig att jag har gett poäng på alla svar. Ibland händer det konstiga saker.
Angela
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naöverlåtelse
Mats Wiman


  

Answers


11 mins
överlåtelse


Explanation:
Norstedts om Übertragung:Über´tragung -en f överförande, överföring, överlåtelse;
översättning;
tillämpning;
[ut]sändning;
tekn. äv. transmission;
hand. äv. transport;
jfr übertragen
[«» Uttryck]
die Übertragung aller Ämter auf den Nachfolger överlämnadet av alla uppdrag till efterträdaren;
die Übertragung einer Krankheit spridningen av en sjukdom;
das Fernsehen bringt eine Übertragung aus dem Konzertsaal TV sänder direkt från konsertsalen
Norstedst om Übersetzung:
Über´setzung -en f översättning;
tekn. utväxling
[«» Uttryck]
eine Übersetzung aus dem Deutschen ins Schwedische en översättning från tyska till svenska


    Norstedts+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 2146
Grading comment
Hej. Det måste vara när det krånglade för jag har för mig att jag har gett poäng på alla svar. Ibland händer det konstiga saker.
Angela
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search