GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:51 Feb 27, 2005 |
German to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Intyg av n�got slag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cologne Germany Local time: 20:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ja, t ex AOK, samma som försäkrningskassa |
|
ja, t ex AOK, samma som försäkrningskassa Explanation: http://www.hobsons.de/de/karriere/unternehmen/firma.html?fid... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-02-27 18:59:09 GMT) -------------------------------------------------- vissa kallar sig fortfarande för Krankenkasse, AOk med flera kallar sif för Gesundheitskasse, also försäkringskassa (endast sjukförsäkringar) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.