Zähmodifikator

10:33 Jun 4, 2004
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / plastbearbetning
German term or phrase: Zähmodifikator
Återigen plasterna.

Det handlar troligtvis om något tillsatsmedel som ska skapa/främja materialet seghet. Tyvärr inget ytterligare sammanhang.
Erik Hansson
Germany


Summary of answers provided
3impact modifier
Robert Tucker (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impact modifier


Explanation:
In English on this Swedish site:

Additivtillsatser (kopplingsagenter, smörjmedel, impact modifier, färg etc.) fördyrar också kompoundpriset men förhöjer givetvis motsvarande egenskaper.
www.ofk.se/Materialprov priser.htm

Modifying polymers for improved toughness
Toughening (or impact modification) can serve a range of needs:
Elvaloy® AC EMA /EEA/EBA(*)
www.dupont.com/industrial-polymers/plastics/functions/tough...

EBA- und EMA-Typen finden Einsatz als Zähmodifikator sowie Haftvermittler z. B. in Schwergutsäcken mit hoher Durchstichfestigkeit.
www.dupont-presse.de/pip/pip-2002-interpack-03.htm

Robert Tucker (X)
United Kingdom
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search