GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
06:15 Dec 7, 2018 |
|
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Anläggning för sågverk | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agneta Eriksson Sweden Local time: 06:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | kantning |
| ||
4 | Kantning |
|
kantning Explanation: "kantning" används till exempel här: https://www.logosol.se/store/downloads/dl/file/id/19/product... Men det ska väl vara "plattor" - inte "plankor". https://www.logosol.se/store/downloads/dl/file/id/19/product/0/fran_stock_till_brada_med_bandsagverk_nb_no_title_fran_stock_till_brada_med_b |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
26 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|