GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Oct 11, 2006 |
German to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / 3.4.2 Elektromagnetisk immunitet | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: myrwad Sweden Local time: 15:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tvär- och längsspänning |
|
tvär- och längsspänning Explanation: ...enligt ref nedan. Jag tror att det förstås bättre om man använder "normal mode" resp "common mode". -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2006-10-12 06:25:39 GMT) -------------------------------------------------- www.fh-wilhelmshaven.de/ ~schuerma/DOWNLOAD/EMV_Lexikon.pdf Kolla "NMV" rest "DMC" i ref ovan, samma resultat kommer jag till när jag läser andra dokument, dvs att "normal mode" och "differential mode" är samma sak, och att "normal mode" är en nyare benämning. I tabellutdraget borde differentiellt läge vara "common mode" i stället, vilket jag saknar en översättning för. Har inte sett dessa termer översatta tidigare, det är väl EU som drivit på. Reference: http://72.14.221.104/search?q=cache:ap01nZENZKkJ:www.svk.se/... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.