07:27 Sep 5, 2010 |
|
German to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | yüklenen ekran |
|
yüklenen ekran Explanation: Pardon ama LED {(monitör)= Light Emitting Diode} asla olmaz; LED, ekranların çalışma tekniği ile ilgili. Ladebilschirm ise ben şahsen "yüklenen ekran" ya da duruma göre " yüklenen alt ekran" olarak algılıyorum ve de öyle çevirirdim. Örneğin grafik uygulamalarında (flash animasyonlarında, harita, oyun vs.) ekranın bir bölümü başka bir ekran görüntüsü ya da bir yeni sayfa eklenirse/yüklenirse-> o zaman Ladebildschirm gerçekleştirildi derim ve "yüklenen ekran" diye tercüme ederdim! Saygılar |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.