21:49 Nov 14, 2012 |
German to Turkish translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
Selected response from: Dagdelen Türkiye Local time: 18:58 | |||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (Kargo güvenliğinde) size özel çözümler |
| ||
4 | teknik ölçülere uygun |
| ||
4 | her ihtiyaca uygun |
| ||
4 | Müşteriye özel yük emniyeti çözümleri |
|
teknik ölçülere uygun Explanation: "teknik ölçülere uygun kargo (yük-leme/navlun/bagaj/yük eşyası) muhafazası konusunda uzmanınız" şeklinde çevrilebilir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Kargo güvenliğinde) size özel çözümler Explanation: http://www.mngkargo.com.tr/page.asp?is=MngKArgoErtesiGunAvru... http://www.dhl.com.tr/tr/logistics/supply_chain_solutions/wh... http://www.turkishcargo.com.tr/kargo/charter.aspx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
her ihtiyaca uygun Explanation: Ben olsam böyle çevirirdim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Müşteriye özel yük emniyeti çözümleri Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.