GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:34 Dec 29, 2005 |
German to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / �ffentliche Verwaltung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mustafaer Türkiye Local time: 12:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Bilgi derleme formu |
| ||
4 | istatistik formu |
| ||
4 | Bilgi edinme formu |
| ||
3 | Soruşturma Formu |
|
istatistik formu Explanation: Bir de buna bakın, belki daha iyi uyuyordur. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bilgi edinme formu Explanation: Bu kavram dogru olsa gerek. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bilgi derleme formu Explanation: bu tür fomlara türkiye de genelde bilgi derleme formu denmektdir. bu örneklerden bir tanesini asagidaki adreste bulabilirsiniz. http://www.kayseri.gov.tr/kamu_kurumlari/icerik.asp?cid=43 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Soruşturma Formu Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2005-12-29 19:14:28 GMT) -------------------------------------------------- Anket Formu, daha uygun -------------------------------------------------- Note added at 1 day 17 hrs 1 min (2005-12-31 11:35:48 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- teşekkür ederim |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.