GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:28 Nov 25, 2011 |
German to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / LSR Werkzeug | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Haluk Erkan Türkiye Local time: 02:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | nozul (genişliğini) ayarlama parçası |
| ||
3 | nozul yerleştirme alanı |
|
nozul yerleştirme alanı Explanation: Aşağıdaki kastedilmiş olamaz: http://german.alibaba.com/product-free/-802-latex-nipple-215... O halde "nozul" kastediliyor, diyorum. Kolay gelsin. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nozul (genişliğini) ayarlama parçası Explanation: Uygun olabilir... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.