Nasenscheidewand

Turkish translation: nazal septum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nasenscheidewand
Turkish translation:nazal septum
Entered by: Kalyoncu

11:05 Jul 12, 2005
German to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Nasenscheidewand
In einer Liste. Ich denke, Kontext ist auch nicht nötig.
Danke im Vorraus.
S.
stra
Local time: 22:09
burun ara perdesi
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-07-12 12:19:58 GMT)
--------------------------------------------------

\"nasal septum\" = TR: burun boslugunu ikiye ayiran bölme; burun bölmesi; nazal bölme...

Prof. Dr. Utakan Kocatürk / Aciklamali Tip terimleri sözlügü...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 18 mins (2005-07-12 12:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

\"NAZAL SEPTUM\" OLACAKTI PARDON!!!
Selected response from:

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 22:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5burun diregi
Sebla Ronayne
5burun ara perdesi
Kalyoncu
5nazal septum
(r) Duran, MBA
5septum
turtrans
3nose diaphragm
mustafaer


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nose diaphragm


Explanation:
I am not a medical expert but I have found this.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-07-12 11:32:07 GMT)
--------------------------------------------------

burun perdesi

mustafaer
Türkiye
Local time: 22:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
burun diregi


Explanation:
Ich bin etwas verwirrt, ist es in türkische od. englische gedacht gewesen?L.G. aus Graz

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-07-12 11:34:18 GMT)
--------------------------------------------------

hallo, das was ich geschrieben habe ist ins türkische, l.g.

Sebla Ronayne
United States
Local time: 15:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
burun ara perdesi


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-07-12 12:19:58 GMT)
--------------------------------------------------

\"nasal septum\" = TR: burun boslugunu ikiye ayiran bölme; burun bölmesi; nazal bölme...

Prof. Dr. Utakan Kocatürk / Aciklamali Tip terimleri sözlügü...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 18 mins (2005-07-12 12:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

\"NAZAL SEPTUM\" OLACAKTI PARDON!!!

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 22:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
nazal septum


Explanation:
CSS - ABC zu Gesundheit und Krankheit - Nasenseptum - Verkrümmung ...
Die Nasenscheidewand (das Nasenseptum) trennt die rechts und links liegenden
Nasengänge. Sie besteht aus einem hinteren knöchernen und einem vorderen, ...
www.css.ch/.../pri-ges-abc-nasenseptum_ verkruemmung_septumdeviation.htm?letter=N - 31k - Önbellek - Benzer sayfalar




New Page 1
Burun yapısını oluşturan ve burnu ikiye ayıran nazal septum, iç kulak, kaburga
bağlantıları bunlara örnektir.Omurga kemiği ise tek bir parçadan oluşmayıp, ...
www.yogaturk.com/saglik.htm - 13k - Önbellek - Benzer sayfalar



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 36 mins (2005-07-12 14:42:20 GMT)
--------------------------------------------------

yukarıdaki cevabı şimdi gördüm, evet doğrusu bu.

(r) Duran, MBA
Local time: 22:09
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
septum


Explanation:
Müsaade ederseniz, "septum ameliyatı"ni bizzat geçirmiş bir "magdur" olarak biraz ukalalık taslayayım: Türk tip literatürüne "septum" olarak yerlesmis, Türkçe karsılığının "bölme" oldugu ve herkesin anladıgı bu kavram üzerinde çesitli spekülasyonlara girmek yerine, aynı sekilde birakmayi öneriyorum. Isteyen "burun duvarı, burunu bölen duvar, burunu ikiye bölen tam ortadaki duvar (hokka burunlularda: duvarcık)" da diyebilir. Bunun yanısıra "burun sag/sol yan duvarlari" diye kavramlar oldugunu da unutmamak iyi olur.
Hadi gelin, yalin ve anlasilan, hem tip terminolojisinde, hem de biraz entellektüel çevrelerde kabul görmüs kavrami kullanalım - halkımız da latince kökenli bir kelimeyi günlük konusma diline katmıs olur.
!Lütfen linklere bakınız!


    www.kbbdoktorum.com/burun%20kirigi%20ameliyatlari.htm - 7k - Supplemental Result -
    Reference: http://www.kbbklinik.com/kbb/Septum-konka.htm
turtrans
Germany
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search