14:09 Feb 15, 2011 |
German to Turkish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adnan Özdemir Türkiye Local time: 15:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | (doğrudan veya dolaylı) temasla oluşan enfeksiyon |
| ||
1 | damlacık ve simir enfeksiyonu |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
(doğrudan veya dolaylı) temasla oluşan enfeksiyon |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
damlacık ve simir enfeksiyonu Explanation: XXXXXX -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2011-02-15 14:22:53 GMT) -------------------------------------------------- İşte bi yakalasam bu tıpsal terminolojiye Türkçe düşmanlığını sokanları var ya 105. kattan of Taipei kulesinden tavuk gribine bağlayıp uçurtacağım aşağılara Taipei'ye doğru. :)) Gerçekten bakın |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(doğrudan veya dolaylı) temasla oluşan enfeksiyon Explanation: Nette bu konuda çeşitli aydınlatıcı yazılar var. "Damlacık enfeksiyonu" da doğrudur. Kolay gelsin. Reference: http://www.google.com.tr/search?q=temas+yoluyla+olu%C5%9Fan+... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
29 mins |
Reference: (doğrudan veya dolaylı) temasla oluşan enfeksiyon Reference information: Nette bu konuda çeşitli aydınlatıcı yazılar var. "Damlacık enfeksiyonu" da doğrudur. Kolay gelsin. Reference: http://www.google.com.tr/search?q=temas+yoluyla+olu%C5%9Fan+... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.