GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:31 Apr 10, 2012 |
German to Turkish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Modeschau | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dagdelen Türkiye Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | kaplamalı denim |
| ||
4 | kaplamalı / laminasyonlu |
|
kaplamalı denim Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2012-04-10 10:50:53 GMT) -------------------------------------------------- http://www.globaldenim.com/Dilemma.aspx http://www.tekstilisveren.org/ttsis//index.php?option=com_co... http://www.orsad.org.tr/belgeler/orsad_37.pdf |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
26 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|