Aktionärszuschüssen

German translation: s.u.

13:04 Mar 28, 2006
German language (monolingual) [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Annual report
German term or phrase: Aktionärszuschüssen
Erläuterungen zu wesentlichen Verlusten, ausserordentlichen Erträgen (namentlich ***Aktionärszuschüssen***) und Aufwänden sowie zu wesentlichen Auflösungen von stillen Reserven, Reserven für allgemeine Bankrisiken und von freiwerdenden Wertberichtigungen und Rückstellungen.

Was ist damit gemeint?

Danke,
Laura
Laura Vinti
United States
Local time: 02:18
Selected answer:s.u.
Explanation:
Aktionärszuschüsse sind, wie der Name sagt, Zuschüsse seitens der Aktionäre. Diese werden als außerordentliche Erträge verbucht und erhöhen somit den Reingewinn des Unternehmens. Ich weiß nur nicht genau den englischen Begriff dafür. Eventuell shareholder subsidy - bin mir beim Begriff jedoch nicht sicher.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-03-28 13:38:10 GMT)
--------------------------------------------------

Zuschüsse are simply payments on the part of the shareholders.
Selected response from:

Monika Leit
Local time: 08:18
Grading comment
Danke!
Laura
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4s.u.
Monika Leit


Discussion entries: 3





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Aktionärszuschüsse sind, wie der Name sagt, Zuschüsse seitens der Aktionäre. Diese werden als außerordentliche Erträge verbucht und erhöhen somit den Reingewinn des Unternehmens. Ich weiß nur nicht genau den englischen Begriff dafür. Eventuell shareholder subsidy - bin mir beim Begriff jedoch nicht sicher.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-03-28 13:38:10 GMT)
--------------------------------------------------

Zuschüsse are simply payments on the part of the shareholders.

Monika Leit
Local time: 08:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Laura

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Wilhelm Weigert: Der englische Begriff ist "shareholders' contributions"
5168 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search