E-Ventil

German translation: Elektroventil

09:59 Oct 25, 2006
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Wärmeaustauscher / Kältetechnik
German term or phrase: E-Ventil
Ich habe ein Verzeichnis von Bauteilen, die sich vermutlich auf Wärmeaustauscher / Kältetechnik beziehen. Es gibt auch folgendes:

E-Ventil
Expansionsventil elektronisch

Wofuer kann dieses "E" stehen ? Fuer "Expansion" oder fuer "elektronisch" wie unten oder ist das unabhaengig davon und heisst z.B. "Einlass-" od. "Einweg-" ?
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 07:47
Selected answer:Elektroventil
Explanation:
Meistens steht das "E" für "Elektro-" oder "elektronisch" (siehe E-Mail oder E-Book oder E-Gitarre). Es kann aber natürlich sein, dass jeder Hersteller eigene und unterschiedliche Abkürzungen verwendet. Für E-Ventil wäre also auch Einlassventil oder Expansionsventil denkbar.

Sicherheitshalber würde ich beim Kunden nachfragen. Wahrscheinlich kann Dir hier keiner von uns eine richtige Antwort garantieren.

--------------------------------------------------
Note added at 805 Tage (2009-01-07 20:34:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Eben bekam ich den Hinweis, dass es sich bei einem E-Ventil in der Kältetechnik wahrscheinlich um ein (elektronisches) Einspritzventil handelt. Vielen Dank, Thorsten!
Selected response from:

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 06:47
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3Elektroventil
Stefanie Sendelbach


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Elektroventil


Explanation:
Meistens steht das "E" für "Elektro-" oder "elektronisch" (siehe E-Mail oder E-Book oder E-Gitarre). Es kann aber natürlich sein, dass jeder Hersteller eigene und unterschiedliche Abkürzungen verwendet. Für E-Ventil wäre also auch Einlassventil oder Expansionsventil denkbar.

Sicherheitshalber würde ich beim Kunden nachfragen. Wahrscheinlich kann Dir hier keiner von uns eine richtige Antwort garantieren.

--------------------------------------------------
Note added at 805 Tage (2009-01-07 20:34:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Eben bekam ich den Hinweis, dass es sich bei einem E-Ventil in der Kältetechnik wahrscheinlich um ein (elektronisches) Einspritzventil handelt. Vielen Dank, Thorsten!

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank nochmals (etwas verspaetet von mir)! Obwohl jener Uebersetzung schon laengst vorbei ist, wird Ihre Ergaenzung hoffentlich eventuellen Suchenden helfen (und mir ja auch, wenn es in einer neuen Uebersetzung noch einmal vorkommt).

Asker: "jenE Uebersetzung", natuerlich

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search