GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:37 Apr 17, 2007 |
German language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - Management / Terminplan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 06:09 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | endgültige Erarbeitung und Abschluss / abschließende Arbeiten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
endgültige Erarbeitung und Abschluss / abschließende Arbeiten Explanation: Der Begriff wurde vermutlich 1:1 aus dem englischen "finalisation/finalization" übernommen. Einen italienischen Übersetzungsvorschlag kann ich leider nicht beisteuern. Bitte die Frage hierfür noch einmal in der Kombination Deutsch-Italienisch stellen. Reference: http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?o2=&o0=1&o7=&o5=&o1=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.