GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:44 Oct 5, 2005 |
German language (monolingual) [PRO] Ships, Sailing, Maritime / Yacht-Beschreibung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Hesselnberg (X) Local time: 17:17 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | steht für "Commissions-Nummer" |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
steht für "Commissions-Nummer" Explanation: DB-Auftrags-Verwaltung - [ Traduire cette page ] Adressverwaltung (Anschrift, Ansprechpartner, Tel., Fax, Notizen, Kundennummer); Auftragserfassung (Positionsnummer, Menge, Commissionsnummer, Bezeichnung, ... www.graebonline.de/web/serv06-03.htm - 4k - Résultat complémentaire -------------------------------------------------- Note added at 2005-10-05 06:06:20 (GMT) -------------------------------------------------- das ist wohl dem Französischen entnommen, es wird auch viel so in der Schweiz benutzt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.