me to feggari/fengari

English translation: with the moon

08:56 Mar 5, 2005
Greek to English translations [Non-PRO]
Science - Astronomy & Space
Greek term or phrase: me to feggari/fengari
Can someone dissect this phrase for? It refers to the moon, correct? Any kind of moon? I saw a question from awhile back about different kinds of moons. What does "to" mean? Does it simply mean "the"? I've seen "sto" in other phrases; are these more or less equivalent?

Perhaps someone knows of a basic Greek grammar resource on the web somewhere because clearly I'm at the very beginning.
Dan
English translation:with the moon
Explanation:
I agree with Richard.
Just answering your questions here:
Unless some other planet is mentioned in your text, then this refers to the Earth's moon. (Plus when we talk about other moons, such as Jupiter's, we tend to use the Greek equivalent for "satellite").

"To" means "the" (neutral)
"Sto" means "in the, at the, to the"
Also, your first spelling is correct, feggari (φεγγάρι) is written with two gamma.
Selected response from:

Maria Karra
United States
Local time: 09:19
Grading comment
Thank you both for taking the time to answer. I would select both but I think I can only select one. This one is a fraction more complete but both were helpful. I may seem slow but actually I came back too soon (within 24 hours) and it suggested I wait. I then forgot to come back. Thanks again for your help; I do appreciate it.

Dan
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6in the moonlight/by moonlight
richardc
4 +1with the moon
Maria Karra


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
in the moonlight/by moonlight


Explanation:
Literally 'with the moon'

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-03-05 09:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

The \'s\' in \'sto\' is a contraction of \'se\' (at, on, in, to, etc).

richardc
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
8 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ

agree  vanessak
20 hrs
  -> Danke Schoen

agree  Evdoxia R. (X)
2 days 4 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ

agree  Milena Sahakian
4 days
  -> Ευχαριστώ πολύ (sadly I don't know the Bulgarian for thank you)

agree  Maria Ferstl
24 days
  -> Ευχαριστώ πολύ (αλλά δεν κέρδισε!)
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
with the moon


Explanation:
I agree with Richard.
Just answering your questions here:
Unless some other planet is mentioned in your text, then this refers to the Earth's moon. (Plus when we talk about other moons, such as Jupiter's, we tend to use the Greek equivalent for "satellite").

"To" means "the" (neutral)
"Sto" means "in the, at the, to the"
Also, your first spelling is correct, feggari (φεγγάρι) is written with two gamma.


Maria Karra
United States
Local time: 09:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
Grading comment
Thank you both for taking the time to answer. I would select both but I think I can only select one. This one is a fraction more complete but both were helpful. I may seem slow but actually I came back too soon (within 24 hours) and it suggested I wait. I then forgot to come back. Thanks again for your help; I do appreciate it.

Dan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  richardc: Ευχαριστώ πολύ
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search