14:15 Apr 27, 2018 |
Greek to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: alext90 United Kingdom Local time: 15:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | to recount the truth; the recounting of the truth |
| ||
4 | testimony of truth |
| ||
4 | to tell the truth |
|
testimony of truth Explanation: in your sentence, it sounds like "testimony" is the right fit Example sentence(s):
Reference: http://www.wordreference.com/gren/%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%AC%C... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to recount the truth; the recounting of the truth Explanation: Αν θέλουμε να το αποδώσουμε σαν πράξη, σαν ενέργεια. Ίσως μάλιστα καλύτερα με ρήμα: to recount the truth to depose the truth to give an account of the truth to give a true account of what happened to state the truth |
| ||||||||||
2 days 21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|