GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:36 Feb 2, 2014 |
Greek to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 12:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | in the form of pilotis space |
| ||
4 | Pylon |
| ||
4 | Piloti |
| ||
4 -1 | stilt and pole (construction)/ stumps |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Pylon Explanation: 'Πυλών' translates to portal. 'Πυλωτής' translates to 'flat' or 'pylon'. Also 'power mast'. However, this relates to construction, so the entrance floor must have been built as an ancient architectural structure which involves pylons. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Πυλωτή Piloti Explanation: Not a Greek word. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Pilotis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
σε μορφή πυλωτής (πιλοτής) in the form of pilotis space Explanation: Δείτε, σας παρακαλώ, τη σχετική σημείωσή μου εκεί: http://www.proz.com/kudoz/greek_to_english/construction_civi... |
| |