GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:51 Jan 27, 2011 |
Greek to English translations [PRO] Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Constantinos Faridis (X) Greece Local time: 00:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Information Systems for Monitoring and Control |
| ||
4 | (Electronic) Supervision and Control System |
|
Information Systems for Monitoring and Control Explanation: Web Information Systems for Monitoring and Control of IAQ. 201. Fig. 6. A sample web information page for a metro subway station in Seoul. This web page ... www.springerlink.com/index/cl56837553771074.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Electronic) Supervision and Control System Explanation: I translated the consultation documents for this legislature months ago. The terminology in that document was different, but for similar terminology (Επιτροπή Εποπτείας Παιχνιδιών) 'supervision' or 'supervisory' seemed to be the best translation options for εποπτίεα in the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.