«συνδρομητική συνείδηση»

English translation: subscriber/subscription/pay TV consciousness/conscious

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:«συνδρομητική συνείδηση»
English translation:subscriber/subscription/pay TV consciousness/conscious
Entered by: d_vachliot (X)

05:23 Aug 29, 2007
Greek to English translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
Greek term or phrase: «συνδρομητική συνείδηση»
Στάγκος, Μ. «Κωνσταντίνος Μπακούρης: Ο Έλληνας τηλεθεατής αποκτά «συνδρομητική συνείδηση», συνέντευξη στα Νέα, 30-01-2006

Είναι από πηγή βιβλίου. Δεν δίνεται κάτι άλλο.
Καλημέρα και ευχαριστώ εκ των προτέρων.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 05:06
subscriber consciousness
Explanation:
Η λέξη "consciousness" σε άπειρους συνδυασμούς είναι πάρα πολύ της μόδας στην Αμερική και χρησιμοποιείται ευρέως (από poverty consciousness και Christ consciousness σε New Age κείμενα έως fashion consciousness, beauty consciousness, vegetarian consciousness κλπ κλπ)

Θα το μετέφραζα κυριολεκτικά: subscriber consciousness και είσαι καλυμένη.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-29 07:52:51 GMT)
--------------------------------------------------

Η subscriber TV consciousness

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-29 08:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

Εδώ όταν λέμε "consciousness" εννοούμε ένα mindset και mental attitude απέναντι σε κάτι, καθώς και awareness.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-08-30 10:02:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Παραδείγματα σε σχέση με αυτό που λέει ο Dylan που είναι σωστό(γι' αυτό είχα βάλει και την ανωτέρω σημείωση "subscriber TV consciousness" που είναι μάλλον το σωστό):

"Of course, Minow's famous speech was made 38 years ago, when even the most *TV-conscious nation* on earth had a mere three networks"

"I think we learned a few things from the party. Americans, particularly men, have to start being more *fashion conscious*"

"I didn't become TV-conscious until perhaps the mid-to-late 70s; I had no idea about the Cronkite news being flown in like that."

"Podcasting and vLogging are all the buzz in the media and entertainment industries, and its only going to get bigger. Portable media devices and advancements in connectivity continue to propel the shift of *media consciousness* away from TV and radio."

Οπότε ο σωστός όρος, που είναι πάνω-κάτω νεολογισμός θα ήταν "pay TV/subscription TV/subscriber TV consciousness" ή με βάση το κείμενο:
Greek TV viewers become "subscriber/subscription/pay TV conscious"



Selected response from:

d_vachliot (X)
Local time: 05:06
Grading comment
Ευχαριστώ Ambrose... Καλό απόγευμα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3subscriber consciousness
d_vachliot (X)
5 +1(μεταμοντέρνα μπαρούφα)
ammon


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(μεταμοντέρνα μπαρούφα)


Explanation:
Έκφραση κενή περιεχομένου, από αυτές που παράγουν κάποιοι για να το παίξουν ειδήμονες και για να κατασκευάσουν μια ψεύτικη ανάγκη. Πώς να το μεταφράσεις? Ίσως Pay-TV awareness, που το προσγειώνει στην πραγματική του διάσταση.

ammon
Local time: 05:07
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
subscriber consciousness


Explanation:
Η λέξη "consciousness" σε άπειρους συνδυασμούς είναι πάρα πολύ της μόδας στην Αμερική και χρησιμοποιείται ευρέως (από poverty consciousness και Christ consciousness σε New Age κείμενα έως fashion consciousness, beauty consciousness, vegetarian consciousness κλπ κλπ)

Θα το μετέφραζα κυριολεκτικά: subscriber consciousness και είσαι καλυμένη.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-29 07:52:51 GMT)
--------------------------------------------------

Η subscriber TV consciousness

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-29 08:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

Εδώ όταν λέμε "consciousness" εννοούμε ένα mindset και mental attitude απέναντι σε κάτι, καθώς και awareness.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-08-30 10:02:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Παραδείγματα σε σχέση με αυτό που λέει ο Dylan που είναι σωστό(γι' αυτό είχα βάλει και την ανωτέρω σημείωση "subscriber TV consciousness" που είναι μάλλον το σωστό):

"Of course, Minow's famous speech was made 38 years ago, when even the most *TV-conscious nation* on earth had a mere three networks"

"I think we learned a few things from the party. Americans, particularly men, have to start being more *fashion conscious*"

"I didn't become TV-conscious until perhaps the mid-to-late 70s; I had no idea about the Cronkite news being flown in like that."

"Podcasting and vLogging are all the buzz in the media and entertainment industries, and its only going to get bigger. Portable media devices and advancements in connectivity continue to propel the shift of *media consciousness* away from TV and radio."

Οπότε ο σωστός όρος, που είναι πάνω-κάτω νεολογισμός θα ήταν "pay TV/subscription TV/subscriber TV consciousness" ή με βάση το κείμενο:
Greek TV viewers become "subscriber/subscription/pay TV conscious"





d_vachliot (X)
Local time: 05:07
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 48
Grading comment
Ευχαριστώ Ambrose... Καλό απόγευμα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Χωρίς παρέα, όπως στον τίτλο σου.
4 hrs
  -> Ευχαριστώ και καλημέρα!

agree  Dylan Edwards: Προτιμώ το mindset και το mental attitude / Nαι, μπορεί... αλλά, όταν λέμε, π.χ. customer consciousness, πάντα (ή συνήθως) εννοούμε κατανόηση των πελατών (των αναγκών τους κλπ.) και όχι τη νοοτροπία των πελατών. Πρβλ. age / fashion consciousness.
5 hrs
  -> Καταλαβαίνω τι λες, οπότε το πρόβλημα σου είναι με το "subscriber", οπότε η λύση θα ήταν literally pay TV/subscription TV/subscriber TV consciousness (το οποίο είναι νεολογισμός.)//Και subscriber mentality.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: I agree with Dylan
7 hrs
  -> Ευχαριστώ, βλ. σχόλιο στον Dylan.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search