σχηματικά

English translation: roughly

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:σχηματικά
English translation:roughly
Entered by: Assimina Vavoula

17:34 May 26, 2008
Greek to English translations [PRO]
Journalism
Greek term or phrase: σχηματικά
Ανάλογα με τον βαθμό δόμησης της συνέντευξης, δηλαδή ανάλογα με το βαθμό τυποποίησης της από τον ερευνητή μπορούμε σχηματικά να διακρίνουμε τρία βασικά είδη: την δομημένη συνέντευξη (structured interview), την ημιδομημένη συνέντευξη (semi-structured interview) και την μη δομημένη συνέντευξη (unstructured interview).
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 03:52
roughly
Explanation:
Η σημασία του σχηματικός, επιρ. σχηματικά, είναι συχνά ίδια με του "χοντρικός". Δηλαδή χωρίς να μπαίνουμε σε λεπτομέρειες, γενικεύοντας, με απλουστευτικό τρόπο.

Από ΛΚΝ:
σχηματικός -ή -ό : 1.που απεικονίζεται με τη βοήθεια ενός γεωμετρικού σχήματος: Σχηματική παράσταση. 2. (μτφ.) που παρουσιάζεται με τρόπο γενικό, με τα κύρια χαρακτηριστικά στοιχεία του και χωρίς λεπτομέρειες: Περιορίστηκε σε μια σχηματική έκθεση των σύγχρονων παιδαγωγικών αντιλήψεων. || (μειωτ.) που παρουσιάζεται με υπεραπλουστευτικό τρόπο: Oι σχηματικές γενικεύσεις δίνουν μιαν εσφαλμένη εικόνα της πραγματικότητας.

Πολλά παραδείγματα:
http://www.google.com/search?num=50&hl=en&safe=off&rlz=1B3GG...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 01:52
Grading comment
Ευχαριστώ, Νίκο και καλή εβδομάδα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3roughly
Nick Lingris
3 +2visualize
Maria Karra


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
να διακρίνουμε σχηματικά
visualize


Explanation:
όλο μαζί το "μπορούμε σχηματικά να διακρίνουμε" θα το μετέφραζα ως "we can visualize"

Maria Karra
United States
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiros Doikas
1 min

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
roughly


Explanation:
Η σημασία του σχηματικός, επιρ. σχηματικά, είναι συχνά ίδια με του "χοντρικός". Δηλαδή χωρίς να μπαίνουμε σε λεπτομέρειες, γενικεύοντας, με απλουστευτικό τρόπο.

Από ΛΚΝ:
σχηματικός -ή -ό : 1.που απεικονίζεται με τη βοήθεια ενός γεωμετρικού σχήματος: Σχηματική παράσταση. 2. (μτφ.) που παρουσιάζεται με τρόπο γενικό, με τα κύρια χαρακτηριστικά στοιχεία του και χωρίς λεπτομέρειες: Περιορίστηκε σε μια σχηματική έκθεση των σύγχρονων παιδαγωγικών αντιλήψεων. || (μειωτ.) που παρουσιάζεται με υπεραπλουστευτικό τρόπο: Oι σχηματικές γενικεύσεις δίνουν μιαν εσφαλμένη εικόνα της πραγματικότητας.

Πολλά παραδείγματα:
http://www.google.com/search?num=50&hl=en&safe=off&rlz=1B3GG...

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 304
Grading comment
Ευχαριστώ, Νίκο και καλή εβδομάδα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katerina Rhodes
16 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Danae Lucia Ferri
3 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Krisztina Lelik
11 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search