12:03 Oct 3, 2007 |
Greek to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) / Tender documents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadia-Anastasia Fahmi Greece Local time: 16:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | minutes |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
minutes Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-10-03 12:12:16 GMT) -------------------------------------------------- Μπορείς να πεις "submit an exception request...." Συνιστώ όμως να περιμένεις την Ναταλία ή κάποιον άλλο συνάδελφο ειδικό περί των νομικών να το επιβεβαιώσει ή να προτείνει κάτι άλλο. |
| |
Grading comment
| ||