https://www.proz.com/kudoz/greek-to-english/law-contracts/3827213-%CE%B1%CF%85%CF%84%CE%BF%CF%8D-%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CE%BC%CE%B7-%CF%84%CE%BF%CF%85-%CF%8C%CF%81%CE%BA%CE%BF%CF%85.html
May 2, 2010 19:12
14 yrs ago
2 viewers *
Greek term

αυτού ακόμη του όρκου

Greek to English Bus/Financial Law: Contract(s)
Όλοι οι όροι της Σύμβασης συμφωνούνται ως ουσιώδεις, τροποποιούνται μόνον με έγγραφο και αποδεικνύονται μόνο εγγράφως, αποκλειομένου κάθε άλλου αποδεικτικού μέσου και αυτού ακόμη του όρκου.
Proposed translations (English)
4 +1 including evidence on oath

Proposed translations

+1
1 hr

including evidence on oath

with all other means of evidence, including evidence on oath, being excluded
Έτσι θα το έλεγα.

http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rlz=1B3G...
Peer comment(s):

agree GeoS
9 hrs
Something went wrong...