17:39 Mar 1, 2014 |
|
Greek to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) / Όλες οι μετατ� | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | should not be lower than 0,95 inductive |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
should not be lower than 0,95 inductive Explanation: Κατά λέξη. Για τα τεχνικά ρώτα, αν θέλεις, ότι θέλεις, γιατί δεν ξέρω από που να το ξεκινήσω. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.