εκτακτα μέλη

English translation: regular & special/ordinary & extraordinary members

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:τακτικά & έκτακτα μέλη
English translation:regular & special/ordinary & extraordinary members
Entered by: Vicky Papaprodromou

11:56 Dec 7, 2005
Greek to English translations [PRO]
Management
Greek term or phrase: εκτακτα μέλη
Έκτακτα μέλη δύνανται να είναι φυσικά πρόσωπα, εφόσον έχουν την κατοικία τους στην Ελλάδα και εμπίπτουν σε μία τουλάχιστον από τις εξής κατηγορίες:

· πτυχιούχοι εκπαιδευτικού ιδρύματος Πανεπιστημιακού επιπέδου οι οποίοι κατά την εγγραφή τους: και για μία τουλάχιστον διετία είναι στελέχη που κατέχουν θέση ευθύνης (Σημ. 3) σε επιχειρήσεις ή νομικά πρόσωπα γενικώς και δημόσιες υπηρεσίες, ή/και για μία τουλάχιστον τριετία είναι σύμβουλοι επιχειρήσεων σε θέματα μάνατζμεντ ή εκπαιδευτές σεμιναρίων μάνατζμεντ.
· μη πτυχιούχοι οι οποίοι κατά την εγγραφή τους έχουν τουλάχιστον πενταετή εμπειρία σε θέσεις ευθύνης
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 13:25
special members
Explanation:
Τακτικά και έκτακτα μέλη = regular and special members στο: http://www.google.com.gr/search?hl=el&q="regular and special...

(j) During the term of the special members of the board, the board shall sit in two panels of three for the purpose of conducting hearings and making determinations concerning pardons, paroles, restorations of political and civil rights, remission of fines and forfeitures, and revocations. Membership on each panel shall be designated by the chairman of the board from among the remaining regular and special members of the board as the chairman determines from time to time shall be necessary to hear all pending matters in an expeditious manner. The chairman of the board shall serve as an alternate with members of either panel and shall re-designate panel membership as necessary to carry out the hearing duties of the board. Two members of each panel shall constitute a quorum for the transaction of official business.

http://www.legislature.state.al.us/CodeofAlabama/1975/15-22-...


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-12-07 12:15:31 GMT)
--------------------------------------------------

Eυχαριστώ τον Νίκο για την προσθήκη. Επίσης λέμε "ordinary and extraordinary members", δες στο:
http://www.google.com.gr/search?hl=el&q="ordinary and extrao...
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 13:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7special members
Vicky Papaprodromou


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
εκτακτα μέλη
special members


Explanation:
Τακτικά και έκτακτα μέλη = regular and special members στο: http://www.google.com.gr/search?hl=el&q="regular and special...

(j) During the term of the special members of the board, the board shall sit in two panels of three for the purpose of conducting hearings and making determinations concerning pardons, paroles, restorations of political and civil rights, remission of fines and forfeitures, and revocations. Membership on each panel shall be designated by the chairman of the board from among the remaining regular and special members of the board as the chairman determines from time to time shall be necessary to hear all pending matters in an expeditious manner. The chairman of the board shall serve as an alternate with members of either panel and shall re-designate panel membership as necessary to carry out the hearing duties of the board. Two members of each panel shall constitute a quorum for the transaction of official business.

http://www.legislature.state.al.us/CodeofAlabama/1975/15-22-...


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-12-07 12:15:31 GMT)
--------------------------------------------------

Eυχαριστώ τον Νίκο για την προσθήκη. Επίσης λέμε "ordinary and extraordinary members", δες στο:
http://www.google.com.gr/search?hl=el&q="ordinary and extrao...

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: Αλλά και extraordinary members (as opposed to ordinary).
3 mins
  -> Καλημέρα, Νίκο. Συμφωνούμε απόλυτα και ήδη έκανα τη σχετική προσθήκη. Ευχαριστώ πολύ.:-)

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Με την πρόταση του Νίκου και μόνο... το special που δίνεις αναφέρεται για δικαστήρια και όχι μέλη του Δ.Σ.
49 mins
  -> Νάντια μου, το παράδειγμα που παρέθεσα είναι από δικαστήριο. Αν ανοίξεις το πρώτο λινκ που δίνω, θα δεις ότι το "regular" περιγράφει έκτακτα μέλη σε διάφορους οργανισμούς. Εξάλλου η ερώτηση δεν καθιστά σαφές αν μιλούμε μόνο για Δ.Σ.

agree  Ioanna Karamitsa: Συμφωνώ και επαυξάνω συμφωνόντας και με τον Νικ! Πολλές καλησπέρες και φιλιά!
1 hr
  -> Να 'σαι καλά, Ιωάννα μου. Καλησπέρα και σ' εσένα κι ευχαριστώ πολύ.

agree  Betty Revelioti
2 hrs
  -> Καλησπέρα, Μπεττίδιον κι ευχαριστώ πολύ.:-)

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
4 hrs
  -> Eυχαριστώ πολύ, Αρη.

agree  Nikos Mastrakoulis
11 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ και πάλι.

agree  Evdoxia R. (X)
11 days
  -> Ευχαριστώ πολύ, Ευδοξία και καλή βδομάδα.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search