GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:58 Apr 1, 2013 |
Greek to English translations [PRO] Medical - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evdoxia Renta United Kingdom Local time: 13:17 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
not all the printed evidence was archived Explanation: ..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not all the typed data were recorded Explanation: .... -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2013-04-01 16:32:42 GMT) -------------------------------------------------- Not all the typed data, from(of) the apparatus's temperature were recorded |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not all the printed supporting documents were filed Explanation: άλλη μια εκδοχή |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not all of the appliance’s printed temperature data was filed Explanation: You can't translate "δεν υπήρχαν αρχειοθετηµένα όλα τα εκτυπωµένα αποδεικτικά" by itself here. In order to do so properly, you need to translate "δεν υπήρχαν αρχειοθετημένα όλα τα εκτυπωμένα αποδεικτικά καταγραφής της θερμοκρασίας της συσκευής". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.