GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:25 Aug 26, 2008 |
Greek to English translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Haralabos Papatheodorou Greece Local time: 03:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Εθνικό Κέντρο Επιχειρήσεων |
| ||
4 +1 | Εθνικό Κέντρο Επιχειρήσεων, National Operations Center |
|
Εθνικό Κέντρο Επιχειρήσεων Explanation: http://www.enet.gr/online/online_text/c=110,dt=20.09.2004,id... -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2008-08-26 18:50:46 GMT) -------------------------------------------------- National Operations Center |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
28 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|