αίσθημα κατανασέματος

English translation: shortness of breath

18:31 Nov 10, 2011
Greek to English translations [PRO]
Medical - Psychology
Greek term or phrase: αίσθημα κατανασέματος
Listed among the symptoms of panic disorder:

αίσθημα ότι η καρδιά πάει να σπάσει ή επιτάχυνση του καρδιακού ρυθμού, εφίδρωση, τρέμουλα ή έντονος τρόμος, **αίσθημα κατανασέματος**
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 07:21
English translation:shortness of breath
Explanation:
I think this is closer to the intended meaning.
Selected response from:

D. Harvatis
Local time: 09:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2shortness of breath
D. Harvatis
4feeling of dyspnea
TRIADA ANAGNOSTIDOU
3feeling of breathlessness
Philip Lees


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feeling of dyspnea


Explanation:
κατανάσεμα = δύσπνοια

TRIADA ANAGNOSTIDOU
Greece
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
feeling of breathlessness


Explanation:
Although dyspn(o)ea is technically correct, I think this fits the overall register better.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-11-10 19:17:34 GMT)
--------------------------------------------------

Or "feeling out of breath" is probably even better, now I look at it again.

Philip Lees
Greece
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
shortness of breath


Explanation:
I think this is closer to the intended meaning.

D. Harvatis
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Georgios Tziakos: Απευθύνθηκα σε ιατρούς. Κατανάσεμα είναι το κοντανάσεμα που εκδηλώνεται με ταχύπνοια (κοντές, γρήγορες αναπνοές). (Αποτέλεσμα αυτού η αναπνευστικη αλκάλωση).
1 hr
  -> Έτσι πιστεύω κι εγώ - ευχαριστώ!

agree  Vicky Valla
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search