21:12 Feb 16, 2005 |
Greek to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / debt | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Maria Karra United States Local time: 17:15 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | passer en charges |
| ||
5 | doit et avoir |
|
ðéóôï÷ñåþíù , ðéóôï÷ñÝùóç passer en charges Explanation: Selon le Grand Dictionnaire Terminologique: L'expression «passer en charges» ne s'utilise que dans le cas de l'inscription d'une somme au débit d'un compte de charges. Tu pourrais dire également «imputer une dépense sur un exercice» = porter une somme au débit d'un compte de charges (toujours selon le GDT) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ðéóôï÷ñåþíù , ðéóôï÷ñÝùóç doit et avoir Explanation: Óôï åëëçíïãáëëéêü ÊÜïõöìáí ðñïôåßíåôáé áõôüò ï üñïò ôïí ïðïßï ôï Petit Robert áíáëýåé ùò åîÞò: "ôìÞìá ëïãáñáóìïý ðïõ êáôáãñÜöåé ôá ÷ñÝç êáé ôéò äáðÜíåò ôïõ êáôü÷ïõ. Áíôéóôïé÷åß åðßóçò óôç ëïãéóôéêÞ (äéðëïãñáöéêü ëïãéóôéêü óýóôçìá)óôï ðïóü ðïõ Ýíáò ëïãáñéáóìüò ïöåßëåé óå Ýíáí Üëëïí. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.