κυνηγήσεις τον στόχο σου

French translation: et poursuivre ton but/objectif

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:κυνηγήσεις τον στόχο σου
French translation:et poursuivre ton but/objectif
Entered by: Assimina Vavoula

18:12 May 1, 2006
Greek to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Greek term or phrase: κυνηγήσεις τον στόχο σου
Ψυχολόγος: Ναι…αλλά τα κατάφερες και αυτό λέει πολλά για την θέληση σου.
Μαρία: Ναι…σιγά τη θέληση. Αφού έπρεπε να πάω αλλιώς δεν θα με δεχόντουσαν ξανά και έτσι θα ξαναπογοήτευα τους δικούς μου.
Ψυχολόγος: Τι εννοείς πάλι; Εγώ νομίζω πως μόνο περήφανοι πρέπει να νοιώθουν για εσένα, αφού μπορείς και βγαίνεις ενώ πρώτα δεν μπορούσες.
Μαρία: Δηλαδή τι θες να μου πεις τώρα…; Ότι και εσύ περήφανη είσαι;
Ψυχολόγος: Και βέβαια είμαι, σε τρεις μήνες κατάφερες να βρεις τη δύναμη να μη το βάλλεις κάτω και να **κυνηγήσεις τον στόχο σου**. Αν δεν κάνω λάθος δικός σου στόχος ήταν να γίνεις μεταφράστρια… Από ότι βλέπω εγώ αν δεν πήγαινες τον εαυτό σου θα απογοήτευες. Εκεί βλέπω τη δύναμη σου, επειδή ακριβώς δεν το επέτρεψες αυτό!
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 16:53
et poursuivre ton but
Explanation:
'
Selected response from:

Maria Karra
United States
Local time: 09:53
Grading comment
Merci Maria.... Kalispera...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4et poursuivre ton but
Maria Karra
5mettre en avant ton objectif
Martine C


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
et poursuivre ton but


Explanation:
'

Maria Karra
United States
Local time: 09:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
Grading comment
Merci Maria.... Kalispera...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Cooreman: Oui...ou "poursuivre ton objectif"
15 mins

agree  Valentini Mellas
50 mins

agree  Alexandra Fakalou
15 hrs

agree  Natalie: Hi Maria, I am adding my agree here just to see if I would "meet criteria" :)//Hmm.. it does not work on old answers?Or probably closed questions?
21 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mettre en avant ton objectif


Explanation:
...

Martine C
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search