08:22 Nov 18, 2008 |
Greek to French translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / procuration/πληρεξουσιο | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine C Local time: 15:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | la défunte précité |
| ||
4 | le défunt susmentionné |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
le défunt susmentionné Explanation: ως άνω: susmentionné, mentionné ci-dessus/ci-haut, préqualifié (expr. luxembourgeoise / belge), ci-dessus.... http://tinyurl.com/6d3eta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la défunte précité Explanation: ----- -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-11-18 10:14:14 GMT) -------------------------------------------------- Précitée : bien sûr, suis-je étourdie |
| |
Grading comment
| ||