09:24 Jun 2, 2010 |
Greek to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierre Souris France Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Tribunal de Grande Instance |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Tribunal de Grande Instance Explanation: Μονομελές Πρωτοδικείο : Tribunal d'Instance Πρωτοδικείο tout seul : Tribunal de Première Instance Je n'ai aucun mérite, un bon dictionnaire comme le Maliakas aurait pu vous l'indiquer, dommage que celui-ci n'ait pas une version grec - français. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |