βραχυχρόνια θεραπεία για οξύ, επικίνδυνο για τη ζωή εγκεφαλικό οίδημα

French translation: traitement de courte durée contre un oedeme cerebrale aigue, mettant la vie du patient en peril

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:βραχυχρόνια θεραπεία για οξύ, επικίνδυνο για τη ζωή εγκεφαλικό οίδημα
French translation:traitement de courte durée contre un oedeme cerebrale aigue, mettant la vie du patient en peril
Entered by: Emmanouil Tyrakis

10:14 Apr 28, 2004
Greek to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Greek term or phrase: βραχυχρόνια θεραπεία για οξύ, επικίνδυνο για τη ζωή εγκεφαλικό οίδημα
τα ίδια
SGOUZA
Local time: 23:13
Reponse
Explanation:
traitement de courte durée contre un oedeme cerebrale aigue, mettant la vie du patient en peril

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-04-28 10:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

äåí ÷ñçóéìïðïéþ ôüíïõò ãéáôß äåí åìöáíßæïíôáé
Selected response from:

Emmanouil Tyrakis
Local time: 23:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Reponse
Emmanouil Tyrakis


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
βραχυχρόνια θεραπ
Reponse


Explanation:
traitement de courte durée contre un oedeme cerebrale aigue, mettant la vie du patient en peril

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-04-28 10:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

äåí ÷ñçóéìïðïéþ ôüíïõò ãéáôß äåí åìöáíßæïíôáé

Emmanouil Tyrakis
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Karra: très bien, monsieur :) (Μη σκας για τους τόνους, εφόσον δεν υπάρχει σύγχυση)
2 hrs
  -> Ευχαριστώ Μαρία

agree  Valentini Mellas
6 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Lamprini Kosma
23 hrs
  -> Ευχαριστώ Λαμπρινή μου
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search