17:34 Apr 14, 2008 |
|
Greek to French translations [PRO] Bus/Financial - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | les manuscrits |
| ||
3 +1 | ...tenu à la main |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
...tenu à la main Explanation: je pense que cette formulation ira voir http://www.mas.asso.fr/index.php?rub=article&tpl=article&id=... ec.europa.eu/comm/cdp/working-paper/services publics.pdf - (fin du premier paragraphe, page 11) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
les manuscrits Language variant: French Explanation: Les manuscrits sont tout ce qui est ecrit a la main Au moyen age, il y avait des manuscrits dans les monosteres Example sentence(s):
Reference: http://www.ProZ.com Reference: http://www.ProZ.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.