צורונים כימיים

English translation: chemical species / chemical conformations

04:18 Jul 7, 2006
Hebrew to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Hebrew term or phrase: צורונים כימיים
What are צורונים כימיים?

Thanks!
Suzan Chin
United States
Local time: 02:23
English translation:chemical species / chemical conformations
Explanation:
According to the ACADEMY OF THE HEBREW LANGUAGE.

"Chemical conformations" is used only in organic chemistry, according to same source.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-07 05:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

As to מעורר:
חומר מעורר is a stimulant/excitant, but remember that in English there are specific words for each of the following examples:
חומר מעורר תסיסה/גדילה/תשוקה מינית/דלקת/הזיות
Selected response from:

tristar
Local time: 09:23
Grading comment
Excellent. Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2chemical species / chemical conformations
tristar


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
chemical species / chemical conformations


Explanation:
According to the ACADEMY OF THE HEBREW LANGUAGE.

"Chemical conformations" is used only in organic chemistry, according to same source.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-07 05:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

As to מעורר:
חומר מעורר is a stimulant/excitant, but remember that in English there are specific words for each of the following examples:
חומר מעורר תסיסה/גדילה/תשוקה מינית/דלקת/הזיות

tristar
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
Excellent. Many thanks!
Notes to answerer
Asker: Excellent. Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mil-on Translations (Ilana Gillon)
54 mins
  -> תודה רבה!

agree  Eynati
3 hrs
  -> תודה רבה!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search