GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:54 Dec 27, 2011 |
Hebrew to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Energy consertvation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ty Kendall United Kingdom Local time: 23:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | בבנין המשרד הראשי - של חברת החשמל - Main Office (of the Electricity Company) |
|
בבנין המשרד הראשי - של חברת החשמל - Main Office (of the Electricity Company) Explanation: המשרד הראשי I think this could be it. From the link: "בבנין המשרד הראשי של חברת החשמל – המה"ר. העבודה מציגה את הטכנולוגיה הפוטו-וולטאית הקיימת היום, סוקרת את הנעשה בתחום בישראל ובעולם עם התייחסות. להיבטים הסביבתיים " -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2011-12-27 15:21:46 GMT) -------------------------------------------------- http://www.israel-electric.co.il/bin/ibp.jsp?ibpDispWhat=zon... -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2011-12-27 15:22:46 GMT) -------------------------------------------------- "Head Office of the IEC" is a better way of putting it. (taking the previous question/answer into consideration for context). -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2011-12-27 15:28:23 GMT) -------------------------------------------------- http://bit.ly/sbw0pY (an attempt to get the 2nd link to work) Reference: http://www.ono.ac.il/wp-content/uploads/2011/10/%D7%AA%D7%A7... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.