18:34 Sep 3, 2010 |
Hebrew to English translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | presumably |
| ||
4 +1 | Obviously |
| ||
4 | No doubt/Clearly |
| ||
4 | Probably |
|
Obviously Explanation: I think in your context "obvioiusly" is more appropriate, because there seems to be no question here, it's more of a stated fact. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
No doubt/Clearly Explanation: כַּנִּרְאֶה קָרוֹב-לְוַדַּאי מִן-הַסְּתָם בודאות ניכרת, ללא הרבה ספק Reference: http://www.definitions.net/hd/7748 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
presumably Explanation: This is both most literal and most accurate. "Min ha-stam" inplies a conjecture that can be taken for granted, i.e., it may be presumed. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Probably Explanation: That's how I would put it. -------------------------------------------------- Note added at 917 days (2013-03-08 23:57:42 GMT) -------------------------------------------------- !מי ששואלים שאלות ולא נותנים ניקוד - לא לענות להם יותר |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.