הסננת שומן תת עורי

English translation: subcutaneous fatty infiltration in the sacral area, without air bubbles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:הסננת שומן תת עורי
English translation:subcutaneous fatty infiltration in the sacral area, without air bubbles
Entered by: Suzan Chin

15:02 Mar 12, 2009
Hebrew to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Hebrew term or phrase: הסננת שומן תת עורי
The full sentence (from pelvic CT findings)
.מעטפת הגוף - הסננת שומן תת עורי באיזור הסקרום, ללא בועיות
How would הסננת שומן תת עורי be translated?
Also, is מעטפת הגוף simply "skin" or is there another term?

Many thanks!
Suzan Chin
United States
Local time: 01:55
subcutaneous fatty infiltration in the sacral area, without air bubbles
Explanation:
מטעפת הגוף
is indeed a fancy way of saying
skin
I have never seen that phrase used before in a CT report.

some physicians will wax poetic when trying to create "original and pure" Hebrew reports.
One particular hospital comes to mind (name available at the mazkiroot).

eytan
Selected response from:

Eytan Rubinstien MD
Local time: 01:55
Grading comment
Awesome! Thank you, Eytan. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5subcutaneous fatty infiltration in the sacral area, without air bubbles
Eytan Rubinstien MD


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
subcutaneous fatty infiltration in the sacral area, without air bubbles


Explanation:
מטעפת הגוף
is indeed a fancy way of saying
skin
I have never seen that phrase used before in a CT report.

some physicians will wax poetic when trying to create "original and pure" Hebrew reports.
One particular hospital comes to mind (name available at the mazkiroot).

eytan

Eytan Rubinstien MD
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 967
Grading comment
Awesome! Thank you, Eytan. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search