GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:30 Oct 20, 2010 |
Hebrew to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lingopro Israel Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Preserved sensory function |
|
Preserved sensory function Explanation: I suspect פרמידרליים could be פרידרמליים = peridermal -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2010-10-20 18:24:16 GMT) -------------------------------------------------- You are probably right. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-10-20 18:34:49 GMT) -------------------------------------------------- But then it should have said פירמידליים and not פרמידרליים ... Example sentence(s):
Reference: http://emedicine.medscape.com/article/306543-overview |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.