आपको कसम है

08:42 Mar 6, 2013
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Hindi to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / आपको कसम है
Hindi term or phrase: आपको कसम है
जवाब ज़रूर देना, आपको कसम है।
Nitin Goyal
India
Local time: 16:20


Summary of answers provided
4 +4You must promise
amarpaul
5You swear on me
vinod sharma
4 +1in the name of God
Mukund Rai
3Swear
Ashutosh Mitra


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Swear


Explanation:
Swear, that you will respond/answer
कसम खाइये कि आप जवाब ज़रूर देंगे...

Ashutosh Mitra
India
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
You swear on me


Explanation:
अक्सर कसम खुद की दी जाती है, इसलिए यहाँ आशय है आपको मेरी कमस है
जिसे अंग्रेजी में कहा जाएगा You swear one me!

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-03-06 09:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Full sentence will be: You swear one me, you will reply definitely!

vinod sharma
India
Local time: 16:20
Works in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in the name of God


Explanation:
Please do respond, in the name of God!

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2013-03-06 09:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

This kind of language is normally used by प्रेमिका, where she is pleading as well as threatening in the same breath!

Mukund Rai
India
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  acetran
380 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
You must promise


Explanation:
You must promise me that you will reply.

---
I think that for modern usage the above will be quite suitable. More literal renditions sound 'quaint', and there really isn't any direct English equivalent that comes to my mind...

... except ...

... if we go back to more archaic English, we would find an equivalent phrase that matches perfectly: "swear unto me". However I think that is best left for use in the Bible, or perhaps in Shakespeare :-) but not for modern usage.

amarpaul
India
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in PunjabiPunjabi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lalit Sati
7 mins
  -> Thanks!

agree  Harman Singh: Sounds better
1 hr
  -> Thanks!

agree  Ashutosh Mitra
1 day 18 hrs
  -> Thanks!

agree  acetran
380 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search